34 특수 환풍기 관련 회사 ✓ 5의 B2B 제조업체, 판매업체& 공급업체 ✓ 신속하게 내용 및 가격 정보를 검색해주는 특별 서비스 ✓
당사 소개
내용보기 ISO 9001 DIN 표준을 준수하는 인증 품질 관리 베를린-텐펄호프에 본사를 둔 우리 회사는 베를린의 라인하르트 커트 RC-Technik에서 발전하였으며, 30년 이상의 환기 기술 분야에서 경력을 가지고 있다. 우리는 고객에게 가장 작은 소형 팬에서 가장 큰 반경 팬에 이르기까지 다양한 축류 팬과 반경 팬을 포함한 판매 계획을 제공하며, 그 중 일부는 현물도 있다. 우리의 광범위한 제품군이 계속 수정되고 확장되고 있다. 우리 팀이 모든 환기 문제에 대해 전문가적이고 종합적인 조언을 해 드릴 것입니다.
고객들은 우리로부터 기존 에어컨/통풍 기술을 단순히 구입하지 않을 것이다. 수많은 환기 부품과 설비 제조업체의 제품 외에, 우리는 자체 생산한 선풍기도 제공한다. 우리 회사는 철도 호환 송풍기를 전문적으로 설계, 제작하여 철도 차량의 이동 사용에 사용한다.
개별 고객의 요구에 따라, 우리는 극한 조건에서도 철도 기술의 특수한 기능을 수용할 수 있는 맞춤형 냉각 팬을 개발하고 제작하며, 고성능 전기 모터와 철도 차량의 컴팩트한 전자 장비의 요구를 충족시킬 수 있습니다.
또한, 우리는 에너지 기술의 여러 응용 분야를 성공적으로 개척하여 환경친화적이고 성능에 적합한 팬을 냉각 발전기, 고정식 변류기 및 대형 전기모터에 사용하는데 성공하였는데, 이러한 팬은 이미 개폐 설비와 풍력 발전소에서 그 가치를 증명하였다. Dell은 또한 고객의 특별한 요구 사항에 따라 맞춤형 제품을 설계하고 구현합니다.
고객들은 우리로부터 기존 에어컨/통풍 기술을 단순히 구입하지 않을 것이다. 수많은 환기 부품과 설비 제조업체의 제품 외에, 우리는 자체 생산한 선풍기도 제공한다. 우리 회사는 철도 호환 송풍기를 전문적으로 설계, 제작하여 철도 차량의 이동 사용에 사용한다.
개별 고객의 요구에 따라, 우리는 극한 조건에서도 철도 기술의 특수한 기능을 수용할 수 있는 맞춤형 냉각 팬을 개발하고 제작하며, 고성능 전기 모터와 철도 차량의 컴팩트한 전자 장비의 요구를 충족시킬 수 있습니다.
또한, 우리는 에너지 기술의 여러 응용 분야를 성공적으로 개척하여 환경친화적이고 성능에 적합한 팬을 냉각 발전기, 고정식 변류기 및 대형 전기모터에 사용하는데 성공하였는데, 이러한 팬은 이미 개폐 설비와 풍력 발전소에서 그 가치를 증명하였다. Dell은 또한 고객의 특별한 요구 사항에 따라 맞춤형 제품을 설계하고 구현합니다.
37671 Höxter-Albaxen, 독일 Konrad Reitz Ventilatoren GmbH & Co. KG 제조업체 ✓ 딜러 ✓ 공급업체 ✓ 서비스업체 ✓
회사 프로필 문의하기
당사 소개
내용보기 WELCOME TO THE CENTRE OF FAN PRODUCTION!
Reitz offers high-capacity radial fans for each application and industrial branch, axial fans, equipment and acoustic protection devices – all services and supplies from a single source. Since its foundation in 1948, the owner-operated family enterprise has grown to one of the world‘s leading supplier of high-quality industrial fans, which sets the standards in the worldwide competition. The headquarters in Höxter-Albaxen have a total area of 20,000 sqm. Around 400 employees work there and a further 200 employees add to this figure in our subsidiaries in Germany, Switzerland, China and India.
At the headquarters in Höxter high-performance fans up to 10,000 kW can be completely manufactured in the workshops. Prior to delivery, each fan is additionally put through its paces in the company-owned measuring test bench. High-capacity production and a high level of vertical integration are essential for the availability and high reliability of REITZ fans.
Reitz offers high-capacity radial fans for each application and industrial branch, axial fans, equipment and acoustic protection devices – all services and supplies from a single source. Since its foundation in 1948, the owner-operated family enterprise has grown to one of the world‘s leading supplier of high-quality industrial fans, which sets the standards in the worldwide competition. The headquarters in Höxter-Albaxen have a total area of 20,000 sqm. Around 400 employees work there and a further 200 employees add to this figure in our subsidiaries in Germany, Switzerland, China and India.
At the headquarters in Höxter high-performance fans up to 10,000 kW can be completely manufactured in the workshops. Prior to delivery, each fan is additionally put through its paces in the company-owned measuring test bench. High-capacity production and a high level of vertical integration are essential for the availability and high reliability of REITZ fans.
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 공압 컨베이어
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 환기 팬
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 공압 컨베이어
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 산업용 송풍기
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 송풍기 구성
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 송풍기 시스템
당사 소개
내용보기 Przedsiębiorstwo BSPL Sp. z o.o. jest producentem chłodnic, układów klimatyzacji i układów chłodzenia. Zapewnia kompleksową obsługę w zakresie projektów systemów chłodzenia, projektowania układów klimatyzacji, produkcji, sprzedaży oraz regeneracji. Oferowane przez firmę chłodnice przemysłowe, powietrza, wody, olejowe i cieczy przeznaczone są do zastosowań w przemyśle, urządzeniach oraz pojazdach. W ofercie BSPL znajdują się chłodnice do agregatów, autobusów, ciągników rolniczych, ciężarówek, maszyn budowlanych, maszyn drogowych, maszyn górniczych, maszyn przemysłowych, maszyn rolniczych, maszyn militarnych, pojazdów szynowych, samochodów ciężarowych, sprzętu budowlanego, urządzeń przemysłowych i wózków widłowych. W ramach kontaktów B2B firma proponuje profesjonalne projekty klimatyzacji (układy klimatyzacji), projektowanie chłodnic, systemów i układów chłodzących. Do kompetencji BSPL zaliczają się także przemysłowe i okrętowe wymienniki ciepła oraz usługi regeneracji chłodnic oleju, cieczy i powietrza.
- 특수 환풍기
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 환기 팬
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 고성능 블로워
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 공압 컨베이어
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 송풍기 구성
- 특수 환풍기 | 블로어 장치 | 블로우어 단위
- 특수 환풍기 | 산업용 송풍기 | 사이드채널 블로워
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 송풍기 구성
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 축방향 팬
당사 소개
내용보기 The company Kurt Maier Motor-Press GmbH was established in 1979. Our expanding company has production centres in Germany and Southern Europe.
We sell and supply to our customers standard components for electric motors in frame size IEC 56 up to IEC 400, but also components made in accordance to our customer´s requirements.
Accessory parts are stator empty casings, endshields, flanges and terminal boxes of aluminium or cast-iron. Further ventilation fans, radialblowers, stator- and rotorpacks and accessories for the motor manufacturing.
Further products are forced ventilation units for permanent cooling of electric motors, incremental Encoder as were flameproof motors from Cemp, FPM (F&G), Elprom and RAEL.
The aim of our company´s policy is to meet the steadily increasing demands of technology and quality.
Among our customers are well-known manufacturers of:
•Electric motors and geared motors
•Pumps
•Fans, blowers and ventilation fans
•Drive engineering
•Armature rewinders and repair shops
•Wholesalers of components
We sell and supply to our customers standard components for electric motors in frame size IEC 56 up to IEC 400, but also components made in accordance to our customer´s requirements.
Accessory parts are stator empty casings, endshields, flanges and terminal boxes of aluminium or cast-iron. Further ventilation fans, radialblowers, stator- and rotorpacks and accessories for the motor manufacturing.
Further products are forced ventilation units for permanent cooling of electric motors, incremental Encoder as were flameproof motors from Cemp, FPM (F&G), Elprom and RAEL.
The aim of our company´s policy is to meet the steadily increasing demands of technology and quality.
Among our customers are well-known manufacturers of:
•Electric motors and geared motors
•Pumps
•Fans, blowers and ventilation fans
•Drive engineering
•Armature rewinders and repair shops
•Wholesalers of components
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 송풍기 구성
당사 소개
내용보기 Metzger Technik Kompressoren & Vakuumtechnik entstand im Jahr 1991 in Vaihingen/Enz.
Die Firma konzentriert sich im Wesentlichen auf die Entwicklung/Konstruktion und Herstellung von ölfreien, trockenlaufenden Vakuumpumpen, Kompressoren, Flüssigkeits- und Dosiergeräte bzw. Zubehörteile. Das Lieferprogramm umfasst: Membranpumpen; Kolbenpumpen; Drehschieberpumpen sowie Schlauchpumpen. In Einzelkomponenten, Einbaumodulen oder nach Kundenanforderung Komplettlösungen. Leistungsdaten ab 0,1 l/min. bis 150 m³/h, bis 10 bar bzw. 5 mbar (abs.). In Gleichstrom, Wechsel- oder Drehstrom, 50Hz und 60Hz lieferbar. Sämtliche Vakuum- und Druckluftkomponenten wie Fittings, Schalldämpfer, Druckschalter, Schläuche sowie Druckbehälter / Vakuumbehälter. Besuchen Sie unseren Shop! www.metzger-technik-shop.de/
Die Firma konzentriert sich im Wesentlichen auf die Entwicklung/Konstruktion und Herstellung von ölfreien, trockenlaufenden Vakuumpumpen, Kompressoren, Flüssigkeits- und Dosiergeräte bzw. Zubehörteile. Das Lieferprogramm umfasst: Membranpumpen; Kolbenpumpen; Drehschieberpumpen sowie Schlauchpumpen. In Einzelkomponenten, Einbaumodulen oder nach Kundenanforderung Komplettlösungen. Leistungsdaten ab 0,1 l/min. bis 150 m³/h, bis 10 bar bzw. 5 mbar (abs.). In Gleichstrom, Wechsel- oder Drehstrom, 50Hz und 60Hz lieferbar. Sämtliche Vakuum- und Druckluftkomponenten wie Fittings, Schalldämpfer, Druckschalter, Schläuche sowie Druckbehälter / Vakuumbehälter. Besuchen Sie unseren Shop! www.metzger-technik-shop.de/
- 특수 환풍기
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 환기 팬
- 특수 환풍기
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 공압 컨베이어
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 송풍기 시스템
- 특수 환풍기 | 송풍기 | 공압 컨베이어
- 특수 환풍기
당사 소개
내용보기 MOVING AIR. SAVING ENERGY. INDUSTRIAL FANS MADE IN GERMANY.
POLLRICH is a leading manufacturer of heavy industrial fans with production and headquarters in Germany.
At POLLRICH, everything revolves around industrial fans. From small blowers to heavy centrifugal fans, our multi-faceted product range offers solutions for the most diverse requirements in process air technology. We configure our industrial fans for almost every performance range and can thus offer our customers individually optimised and tailor-made solutions. In order to
guarantee consistently high product quality, our fans are manufactured exclusively at our locations in Germany. We deliver e.g:
POLLRICH is a leading manufacturer of heavy industrial fans with production and headquarters in Germany.
At POLLRICH, everything revolves around industrial fans. From small blowers to heavy centrifugal fans, our multi-faceted product range offers solutions for the most diverse requirements in process air technology. We configure our industrial fans for almost every performance range and can thus offer our customers individually optimised and tailor-made solutions. In order to
guarantee consistently high product quality, our fans are manufactured exclusively at our locations in Germany. We deliver e.g:
- Fans protected against wearConveying
- and tearing fansExplosion-protected
- fansHigh pressure fansPressure-resistant
- fansInstallation fans
당사 소개
내용보기 From the outset, Micronel has relied on leading technologies in the conception and development of high-quality fans and blowers. Vision and innovation are the building blocks for engineering forward-looking applications featuring noise reduction combined with outstanding performance.
Our values
Tradition is the common bond that unites the company with its customers, and the employees with the company. In a perfect symbiosis, precision and expertise, loyalty and discretion form the foundations for innovative product quality at the highest level. Open communication is vital for creating synergies: with customers, partners and co-workers. Fairness and trust are the basis for long-term and sustainable ties.
Our goals
Whether in the continuous optimization of proven products or in the development of new solutions: Micronel technology combines air and movement efficiently and effectively. Products and processes are subject to strict quality management. Nationally anchored and represented internationally by a competent network of agencies, Micronel is positioned as a leading global manufacturer at the forefront of the market. In our daily work, we focus on the responsible use of resources.
Our quality/ Swiss made
«Swiss made» stands for the highest standards, sustainable sourcing and thus for quality Swiss craftsmanship. Our high-quality products are a claim we have continued to live up to ever since the company was founded in 1968. The Micronel company stands by its products with its good name.
Our values
Tradition is the common bond that unites the company with its customers, and the employees with the company. In a perfect symbiosis, precision and expertise, loyalty and discretion form the foundations for innovative product quality at the highest level. Open communication is vital for creating synergies: with customers, partners and co-workers. Fairness and trust are the basis for long-term and sustainable ties.
Our goals
Whether in the continuous optimization of proven products or in the development of new solutions: Micronel technology combines air and movement efficiently and effectively. Products and processes are subject to strict quality management. Nationally anchored and represented internationally by a competent network of agencies, Micronel is positioned as a leading global manufacturer at the forefront of the market. In our daily work, we focus on the responsible use of resources.
Our quality/ Swiss made
«Swiss made» stands for the highest standards, sustainable sourcing and thus for quality Swiss craftsmanship. Our high-quality products are a claim we have continued to live up to ever since the company was founded in 1968. The Micronel company stands by its products with its good name.
특수 환풍기 - 제조업체, 딜러, 공급업체

특수 환풍기 관련 제안 정보를 검색할 시간이 부족하십니까? 특별 서비스 양식을 이용하십시오.
IndustryStock의 전담팀이 귀하의 요청에 따라 신속하게 특수 환풍기 관련 제조업체, 판매업체 또는 서비스업체 등을 찾아서 귀하가 작성한 메시지를 전달합니다.
당신은 사업상 특수 환풍기 을(를) 찾고 계십니까?
특수 환풍기로의 비즈니스 여행을 생각하고 계십니까? IndustryStock의 제품과 서비스 검색은 특수 환풍기에 대한 관련 검색결과를 제공합니다. 특수 환풍기 이외에도 기타 다른 제품과 서비스를 검색하실 수 있습니다. 특수 환풍기에 대한 등록된 제조업체와 배급업체의 모든 담당자 정보는 무료로 제공됩니다.
이 페이지에 있는 정보를 어떻게 평가하십니까?
10 평가 92%