213 혼합기 장치 관련 회사 ✓ 8의 B2B 제조업체, 판매업체& 공급업체 ✓ 신속하게 내용 및 가격 정보를 검색해주는 특별 서비스 ✓
설명
뉴 허볼드는 오염된 플라스틱과 기타 재활용 가능한 재료들을 재료 순환에 사용할 수 있도록 가공 공장을 설계하고 건설한다.
우리는 기존 시스템을 교체할 수 있는 완전한 시스템과 개별 장치를 제공한다. 우리의 제품 범위에는 분쇄기, 망치식 분쇄기, 입자건조기, 세척기, 세척시스템 및 분리용기, 마찰세척기, 마찰분리기, 분리용기(부침분리), 기계건조기, 열건조기, 스크류컨베이어, 탈수나사, 추출시스템 등이 포함된다.
신청서 / 필드 항목
내용보기 분류 폐기물 처리(DSD/소비 후) 농업 폐기물 처리(오염된 농업용 필름)
병 폐기물 처리(PE/PP/PET/압축/느슨함)
포장폐기물의 처리
어망 폐기물 처리
경질 플라스틱 폐기물의 처리 배터리 폐기물의 처리
잠깐만요.
병 폐기물 처리(PE/PP/PET/압축/느슨함)
포장폐기물의 처리
어망 폐기물 처리
경질 플라스틱 폐기물의 처리 배터리 폐기물의 처리
잠깐만요.
- 집단 주 파쇄기 HAMMEL VB 1500 DK - 차체 용 강력한 1 차 분쇄기
- 차 파쇄기HAMMEL VB 750 E - 두 개의 샤프트가있는 전기 분쇄기
- 주파쇄기 HAMMEL VB 850 DK - 2축 고전력
- 차 파쇄기HAMMEL VB 850 E - 대형 전동기 파쇄기
- 주파쇄기 HAMMEL VB 950 DK - 고성능의 강력한 분쇄기
- 집단 주 파쇄기 HAMMEL VB 950 E - 저속 2축 프리절단기
당사 소개
내용보기 Ruf GmbH & Co. KG in Zaisertshofen was established in 1969. Nowadays RUF employs about 100 people and develops and manufactures innovative modular briquette presses for metal, wood chips, and other waste material.
The smallest unit manufactured by Ruf is the RAP whose 4 kW motor caters for a throughput rate of 20 to 150 kg per hour (depending on material and chips size). The largest RUF press is the RUF 90. It comes with a 90 kW motor and allows for the processing of up to 4.800 kg of material per hour.
The first RUF briquette press was produced in 1985 and purchased by a timber mill and is still in operation. Since the first machine left the factory, RUF has been supplying hundreds of customers all over the world with briquette presses.
The smallest unit manufactured by Ruf is the RAP whose 4 kW motor caters for a throughput rate of 20 to 150 kg per hour (depending on material and chips size). The largest RUF press is the RUF 90. It comes with a 90 kW motor and allows for the processing of up to 4.800 kg of material per hour.
The first RUF briquette press was produced in 1985 and purchased by a timber mill and is still in operation. Since the first machine left the factory, RUF has been supplying hundreds of customers all over the world with briquette presses.
당사 소개
내용보기 About us - KNOLL Maschinenbau GmbH
The family-owned company KNOLL supplies manufacturers and users of machine tools worldwide with conveying, filtering and pumping systems. All industries in which machine tools turn, mill, drill or grind use KNOLL products - for example mechanical engineering, electrical engineering, vehicle construction as well as the aerospace industry and energy technology. Another business unit solves demanding logistics tasks with innovative assembly and transport systems.
With over 1,000 employees, KNOLL is the largest company in the Upper Swabian town of Bad Saulgau. Walter Knoll founded the company in a 200 m² hall in 1970. It has been growing constantly on its own premises since 1974. In the beginning, the built-up area was 900 m², in 2015 it's already covering more than 54,000 m². Due to a high vertical range of manufacture, the added value remains within the company. The connection and responsibility to the structurally weak region are firmly anchored in the company's philosophy. Whether it's an airplane, a turbine blade, a car rim, a knife or a cell phone - the list of end products that KNOLL contributes to manufacturing is diverse.
The family-owned company KNOLL supplies manufacturers and users of machine tools worldwide with conveying, filtering and pumping systems. All industries in which machine tools turn, mill, drill or grind use KNOLL products - for example mechanical engineering, electrical engineering, vehicle construction as well as the aerospace industry and energy technology. Another business unit solves demanding logistics tasks with innovative assembly and transport systems.
With over 1,000 employees, KNOLL is the largest company in the Upper Swabian town of Bad Saulgau. Walter Knoll founded the company in a 200 m² hall in 1970. It has been growing constantly on its own premises since 1974. In the beginning, the built-up area was 900 m², in 2015 it's already covering more than 54,000 m². Due to a high vertical range of manufacture, the added value remains within the company. The connection and responsibility to the structurally weak region are firmly anchored in the company's philosophy. Whether it's an airplane, a turbine blade, a car rim, a knife or a cell phone - the list of end products that KNOLL contributes to manufacturing is diverse.
당사 소개
내용보기 우리 회사는 1969년에 설립되었다
우리 회사는 1969년에 설립되었다. 그때부터,렌즈만산업용 세탁기와 용매 증류 장치를 개발, 제조해 왔으며, 주로 인쇄소와 페인트 및 바니시 제조업체에서 사용되고 있다.
우리의 핵심 경쟁력은 고질적인 잔여물을 제거하고 이에 사용되는 가연성 유기용매나 부식성 알칼리성 세제를 처리하는 것이다. RENZMANN은 유럽 ATEX 명령에 따라 인증을 받았으며, 이 분야의 시장 리더로 성장했다.
우리 회사의 또 다른 역점은 고객들에게 전문적인 지원과 조언을 제공하는 것입니다. 우리는 서비스 시장에서의 오랜 경험을 바탕으로 이 분야에서 독보적인 자격을 갖추고 있습니다. 귀하가 원하신다면 귀하의 라이센스 신청서, 방 계획 및 수익성 계산 작업을 처리하고, 귀하의 애플리케이션에 적합한 세제 및 청소 방법을 결정해 드리며, 저희 전문가가 귀하를 대신해 드립니다.
우리 회사는 1969년에 설립되었다. 그때부터,렌즈만산업용 세탁기와 용매 증류 장치를 개발, 제조해 왔으며, 주로 인쇄소와 페인트 및 바니시 제조업체에서 사용되고 있다.
우리의 핵심 경쟁력은 고질적인 잔여물을 제거하고 이에 사용되는 가연성 유기용매나 부식성 알칼리성 세제를 처리하는 것이다. RENZMANN은 유럽 ATEX 명령에 따라 인증을 받았으며, 이 분야의 시장 리더로 성장했다.
우리 회사의 또 다른 역점은 고객들에게 전문적인 지원과 조언을 제공하는 것입니다. 우리는 서비스 시장에서의 오랜 경험을 바탕으로 이 분야에서 독보적인 자격을 갖추고 있습니다. 귀하가 원하신다면 귀하의 라이센스 신청서, 방 계획 및 수익성 계산 작업을 처리하고, 귀하의 애플리케이션에 적합한 세제 및 청소 방법을 결정해 드리며, 저희 전문가가 귀하를 대신해 드립니다.
- 혼합기 장치
DIN
DIN-EN ISO 9001:2008, ONR 49000 ff
- 혼합기 장치 | 이산화염소 | 수처리 기술
- 혼합기 장치 | 수처리 설비 | 생수기
- 혼합기 장치 | 식물 구성 요소 | 컨테이너 설비
- 혼합기 장치 | 장치설치 | 플랜트 서비스
- 혼합기 장치 | 산업 장치 | 장치설치
당사 소개
내용보기 Our core competence lies in the provision of innovative, tailored plant engineering solutions for the water and wastewater treatment sector. With our track record of having supplied 25.000 water and wastewater treatment plants and with more than 30 years of experience in the field, we are able to draw on a wealth of knowledge when designing our high-quality products at our in-house R&D department.
Our cutting-edge solutions, which are based on physico-chemical, biological and membrane technologies are protected by numerous patents registered by the company and our own in-house developments. Leading companies from around the world and representing a range of sectors are already relying on our expertise.
The seven sites in Germany and Switzerland where we develop and manufacture our products ensure flexible and high-quality production. Thanks to our 14 sales and service offices, we can achieve proximity to customers.
Together with our customers and research partners, we are constantly working to enhance our plants. Customers enjoy additional benefits thanks to our complete water management services.
We are committed to safeguarding our future by training up the next generation of employees and ensuring that the proportion of trainees within our company exceeds the average. We also know how to value our experienced employees, whom we continue to employee even after they reach the standard retirement age. One of the key things that defines us is our solid growth.
Our cutting-edge solutions, which are based on physico-chemical, biological and membrane technologies are protected by numerous patents registered by the company and our own in-house developments. Leading companies from around the world and representing a range of sectors are already relying on our expertise.
The seven sites in Germany and Switzerland where we develop and manufacture our products ensure flexible and high-quality production. Thanks to our 14 sales and service offices, we can achieve proximity to customers.
Together with our customers and research partners, we are constantly working to enhance our plants. Customers enjoy additional benefits thanks to our complete water management services.
We are committed to safeguarding our future by training up the next generation of employees and ensuring that the proportion of trainees within our company exceeds the average. We also know how to value our experienced employees, whom we continue to employee even after they reach the standard retirement age. One of the key things that defines us is our solid growth.
- 혼합기 장치
- 혼합기 장치 | 탱크 장치 | 냉각수 처리 설비
- 혼합기 장치 | 기름처리시설 | 절연
- 혼합기 장치 | 장치설치 | 탱크 장치
- 혼합기 장치 | 연탄장치 | 고압 단위
- 혼합기 장치 | 컨디셔닝 테크닉 | 압축 공기 처리
- 혼합기 장치
당사 소개
내용보기 After the merger of the renowned companies Coperion Werner &
Pfleiderer, Coperion Waeschle, Coperion Keya and Coperion Hartmann to
one company, Coperion is now the world market and technology leader for
compounding systems, bulk materials systems, components and services. We
have a unique competence with our system and process know-how. Both for
specific applications and complete solutions in machine and plant
construction. Coperion is ideally prepared to move into the future.
Pfleiderer, Coperion Waeschle, Coperion Keya and Coperion Hartmann to
one company, Coperion is now the world market and technology leader for
compounding systems, bulk materials systems, components and services. We
have a unique competence with our system and process know-how. Both for
specific applications and complete solutions in machine and plant
construction. Coperion is ideally prepared to move into the future.
- 혼합기 장치 | 폐목재 처리장 | 목재회수
- 혼합기 장치 | 산업 장치 | 장치설치
- 혼합기 장치 | 산업 장치 | 장치설치
- 혼합기 장치
당사 소개
내용보기 Künkel-Wagner was established in 1907 as a mechanical engineering
company specialized in foundry technology. Since then, the headquarters
of the internationally operating company including administration, a
research and development division, fabrication division and project
management is situated in Alfeld (near Hanover).
Since the construction of the very first hand moulding machines in
the year 1911, Künkel-Wagner has considerably contributed to the
advancement of the foundry technology and has developed a wide range of
foundry equipment.
In the late 1950s, Künkel-Wagner was one of the first companies
offering fully automatic moulding plants. Innovative moulding techniques
were developed and the first alternatives to jolt-squeeze moulding
machines presented. It did not take long for us to realise the
importance and relevance of the quality of sand preparation plants for
the casting process and we consequently integrated moulding sand
preparation in our own production programme.
There were concepts for core sand separation as early as in the
1980s. Even today, we continue to meet this early set target and offer
solutions for improved moulding sand quality in moulding plant
technology, as well as in the field of sand processing. With the current
compaction procedure, complicated contours can be produced reliably and
with the necessary strength. Simple casting machines were already built
in early years to round off the production programme; they have
developed into our current automatic pouring equipment.
Throughout the production of the machines of the latest generation,
process relevant parameters are recorded and alarm messages, if
necessary, generated and archived.Thus, the required documentation for
the process control can be guaranteed. In combination with innovation,
expertise and experience, all products boast durability and high-quality
implementation.
“Made in Germany” is backed by long experience and deep know-how and
forms major guiding principles for the development of our company.
company specialized in foundry technology. Since then, the headquarters
of the internationally operating company including administration, a
research and development division, fabrication division and project
management is situated in Alfeld (near Hanover).
Since the construction of the very first hand moulding machines in
the year 1911, Künkel-Wagner has considerably contributed to the
advancement of the foundry technology and has developed a wide range of
foundry equipment.
In the late 1950s, Künkel-Wagner was one of the first companies
offering fully automatic moulding plants. Innovative moulding techniques
were developed and the first alternatives to jolt-squeeze moulding
machines presented. It did not take long for us to realise the
importance and relevance of the quality of sand preparation plants for
the casting process and we consequently integrated moulding sand
preparation in our own production programme.
There were concepts for core sand separation as early as in the
1980s. Even today, we continue to meet this early set target and offer
solutions for improved moulding sand quality in moulding plant
technology, as well as in the field of sand processing. With the current
compaction procedure, complicated contours can be produced reliably and
with the necessary strength. Simple casting machines were already built
in early years to round off the production programme; they have
developed into our current automatic pouring equipment.
Throughout the production of the machines of the latest generation,
process relevant parameters are recorded and alarm messages, if
necessary, generated and archived.Thus, the required documentation for
the process control can be guaranteed. In combination with innovation,
expertise and experience, all products boast durability and high-quality
implementation.
“Made in Germany” is backed by long experience and deep know-how and
forms major guiding principles for the development of our company.
- 혼합기 장치 | 식물 | 모래 처리 설비
- 혼합기 장치 | 설치 기술 | 컨디셔닝 테크닉
57642 Alpenrod, 독일 Rudnick & Enners Maschinen- und Anlagenbau GmbH 제조업체 ✓ 딜러 ✓ 공급업체 ✓ 서비스업체 ✓
회사 프로필 문의하기
당사 소개
- manufacturer of customised treatment and recycling plants for biogenous waste. Economical solutions for chipping, screening and conveying technology.
- 혼합기 장치
혼합기 장치 - 제조업체, 딜러, 공급업체

혼합기 장치 관련 제안 정보를 검색할 시간이 부족하십니까? 특별 서비스 양식을 이용하십시오.
IndustryStock의 전담팀 귀하의 요청 사항에 맞는 최적의 혼합기 장치 관련 제조업체, 판매업체 또는 서비스업체 등을 보다 신속하게 찾아 귀하가 작성한 메일을 전달합니다.
당신은 사업상 혼합기 장치 을(를) 찾고 계십니까?
혼합기 장치로의 비즈니스 여행을 생각하고 계십니까? IndustryStock의 제품과 서비스 검색은 혼합기 장치에 대한 관련 검색결과를 제공합니다. 혼합기 장치 이외에도 기타 다른 제품과 서비스를 검색하실 수 있습니다. 혼합기 장치에 대한 등록된 제조업체와 배급업체의 모든 담당자 정보는 무료로 제공됩니다.
이 페이지에 있는 정보를 어떻게 평가하십니까?
30 평가 94%